The Controversy about the Translation of Origen of Alexandria
Anselmo MATILLA
Original title: La controversia en torno a la traducción de Orígenes de Alejandría
Published in Mirabilia Journal 31 (2020/2)
Keywords: Antiorigenism, Heterodoxy, Interpretation, Origenism, Philology, Theology.
In Church’s history, the 4th and 5th Centuries A. D. are characterized by the for or against theological thoughts associated with Origen of Alexandria. Two of the prota-gonists in relation to this argument are saint Jerome and Rufin of Aquileya, each of whom will translate the Περὶ ’Αρχῶν. Both translations will be an object of huge con-troversy between them. This article addresses the different ways in which both authors translate that origenean work from the saint Jerome’s apologetic treatise against Rufin of Aquileya (Adversus Rufinum).
The allegorical interpretation of myths: from origins to Plato
Loraine OLIVEIRA
Original title: A interpretação alegórica de mitos: das origens a Platão
Published in Manifestations of the Ancient and Medieval World
Keywords: Allegory, Interpretation, Myths, Philosophical discourse, truth.
The aim of this paper is to present some of the main aspects of allegory understood as hermeneutical practice. Allegory takes as certain that the text to be interpreted possesses some truth content. At the same time that the first allegorical interpretations of Homer and Hesiod appear, there also appear harsh criticisms of their poems. Such criticisms can be grouped under two main headings: the demythologization of the cosmos and the immorality of gods. Plato has behind him two centuries of disputes about the meaning of the poems, and clearly stands against allegorical practice, even though he does not abandon myths. What happens is that he displaces the truth content of the text: truth is not to be sought in poetry anymore, but in philosophical discourse.